Wednesday, February 29, 2012

El lago Tianmu III


Al día siguiente, emboscada china. ¡Nos llevaron al parque! Nos llevaron ver el lago Tianmu, que no es un lago, sino un pantano que sigue el esquema chino-tipo-‘Palacio de verano’ de Pekín, a lo pobre, mezclado con parque de atracciones. Un lugar en el que un día soleado sueltas a tus hijos a que pataleen las isletas hasta que se hundan, y cuyo interés no va mucho más allá. No sé, creo que le tengo manía a la naturaleza organizada.

Unas esculturas horrendas de unas hormigas de mimbre, luego un caracol gigante de plástico, del agua emergen unas tortugas y un cocodrilo de piedra… Uf, tela. Un mini acuario subterráneo. Una cuerda para colgarte y deslizarte de isla en isla. Unos conejos sarnosos entre rejas. Un barco que para ir de aquí a ahí tarda 20 minutos y mientras echas el día. Varias tiendas de suvenires. Un caballo al que te puedes subir –pobre bicho- inmovilizado a 10 cm de un árbol. Una especie de cabaña con tres cuartos que reproducen una casa de la época de Mao.

Ah, y no se lo pierdan, el área de fumadores a pleno aire libre. Todos apartaditos, como si portaran alguna peste.
Los lugares de interés turístico están clasificados en Aes, lo mismo que los restaurantes en tenedores. AAAAA es casi siempre patrimonio de la humanidad. El lago Tianmu tiene cuatro Aes, al salir estaba pensando que le debían quitar por lo menos, por lo menos, tres. Entonces Marta me dijo, que el número de Aes no depende tanto del interés del lugar como de las ganas que el Gobierno chino tenga de que vayas.

Monday, February 27, 2012

El lago Tianmu II

Las aguas termales Yushui están en la provincia de Jiangsu, no lejos de Liyang. Hay unas 50 piscinas –aunque sólo vimos algunas, creo que fue el frío con el albornoz mojado lo que nos impidió ir lejos- con agua a 41ºC al aire libre. Es una maravilla maravillosa de lugar. Había la tira de chinos, pero aún así nos hicimos un hueco.
No sé si fue el banquete previo al baño, o el cambio de temperatura, que me entró un sopor total. Me quedé más blanda que un higo. Nos arrastramos hacia ‘la zona de descanso’ –lo de descanso es un decir: si los chinos te dejan. Se trata de una habitación con un montón de planchas de piedra calientes sobre las que tumbarte. Y allí, con el pelo y el bañador mojado, a 3ºC de temperatura exterior, y con un montón de chinos vociferando de qué manera, me quedé dormida dos horas y cuarenta minutos, tiempo suficiente para que se me secara el bañador en la plancha. Creo que disfruté más la plancha que el agua. Lo que me gustaría tener una de esas en casa para tostarme vuelta y vuelta.
Yo no alcanzo a comprender por qué a los chicos no les gustan los balnearios ni los masajes. El Sr. X siempre dice que no le ve la gracia: ¿por qué pagar por meterte en una piscina, o por un masaje en los pies, si no hay final feliz?
Yushui hot springs: http://www.spawor.com/en/p.asp?

Sunday, February 26, 2012

El lago Tianmu I


Si un lago ha sido edificado por el hombre, es un pantano en vez de un lago, ¿no?
Es la segunda vez que voy porque tiene unas aguas termales que me encantan. Esta vez, gracias al dominio del chino de Marta hemos ido en un viaje organizado. Que no sé cómo lo hacen pero es mucho, mucho más barato todo que si vas por tu cuenta. A parte de más fácil, porque está en medio de ninguna parte.

Lo de comer en España a las 3 de la tarde, no. Pero, lo de comer en China a las 10:40 de la mañana, tampoco. Banquete antes de ir a la piscina. Las que estaban en la mesa picaron cuatro cosas y se fueron a otro restaurante porque les pareció “pobre/poca carne”.  A mí me pareció una maravilla, porque ya estaba cocinado y porque le muerdo hasta a las piedras. En el centro, la famosa cazuela del pez del lago. Durante la cena pasó lo mismo,  nos sentamos a otra mesa y se quejaban de que en los viajes organizados siempre les dan lo más barato. ¿Qué esperan? ¿Langosta? Si el precio del viaje es ya un milagro.

Wednesday, February 22, 2012

La sutileza china

Si os piden que penséis un nombre para una cafetería, ¿se os ocurriría llamarla "Come buy"?
Ja, ja, el marqueting chino.

Tuesday, February 21, 2012

Un dibujo


Un dibujo que acabé el otro día. En realidad es un bodegón que les puse a los chavales. Nunca más voy a dibujar en el papel del colegio: qué remalo, echas el lapicero y el papel lo desplaza a su antojo. Y al final dices: "A ver, ¿quién está dibujando aquí, el papel o yo?".

Monday, February 20, 2012

Párpados asiáticos/Párpados occidentales


Cómo flipo con la cirugía plástica, es que ¡no lo entiendo!
En  la imagen, una amiga coreana del Sr. X recientemente operada de los párpados. A la izquierda antes, a la derecha después. Por cierto,  ¡está encantada!

Thursday, February 16, 2012

El agua en China

Antes no me había parado a pensar en la calidad del agua. La del aire sí, porque se ve, se respira, se mastica. Entre los extranjeros en China corre un dicho: “Cada año que paso en China, tres meses menos que me quedan de vida, ¡Ja, ja!”. Siempre había pensado que eran unos exagerados y que si tanto se quejan de todo, que se vaya a su país. Pues igual tienen razón. Igual me resta ya un año menos de vida por el capricho de emigrar a China en vez de a Noruega.
Cuando regresé a Shanghái después de Navidad salía auténtico veneno del grifo. De asustar. Algunos de mis amigos coincidían en ello y otros no. El agua del grifo -que nadie bebe, por supuesto- apestaba más que nunca: un olor muy fuerte a cloro con un fondo de heces. Dejé de usarla para cocinar y para lavar los alimentos. Pero aún me duchaba y me lavaba los dientes con ese agua teniendo cada día la sensación de estar envenenándome.

Escribí al Consulado español en Shanghái para preguntarles si sabían algo sobre lo que le pasaba al agua, pero nadie me contestó.

Y tecleando en Google cosas como ‘Shanghai water’, ‘China water’, ‘Shanghai contaminated water’, encontré unos datos terroríficos.
¡Cómo no lo había imaginado antes! ¿Cómo se puede proveer agua a miles de millones de personas en un país en desarrollo con unas infraestructuras allá que te va?
Cosas de las que me he enterado:
-El agua del grifo tiene muchísimo más cloro que el permitido en una piscina y el cloro es cancerígeno.
-El agua del grifo contiene metales pesados en abundancia, tales como el plomo, que también son cancerígenos. Esto se debe a que la mayoría de las tuberías chinas son de antes del 68, están hechas papilla y no hay dinero-tiempo-ganas de reemplazarlas.
-El agua del grifo también tiene bacterias y virus a tutiplén, por eso le han echado un ‘chorro extra de cloro’ del extra que ya tenía.
-También tiene pesticidas y herbicidas.
-El 90% de los ríos en China están seriamente contaminados.
- Casi todos los peces que venden y sirven en los restaurantes son de río. El pescado no pasa ninguna inspección y les echan antibióticos ilegales. Los vertidos químicos de las fábricas, que se echan directamente en los ríos, causan la muerte o la mutación de los peces: los hay sin ojos, cíclopes, con el esqueleto deformado…
-Hay una parte de la provincia de Henan que se llama la ruta de “los pueblos del cáncer”. No disponen de agua no contaminada y hay un porcentaje de muertes por cáncer un 30% más elevado que en otras zonas de China.
-A un activista ecológico que se manifestó por los vertidos químicos en un lago lo han metido en la cárcel.

-Aquí dos artículos interesantes:
http://factsanddetails.com/china.php?itemid=391&catid=10&subcatid=66#02
http://www.purelivingchina.com/learning-center/water-quality/

-Aquí unos vídeos:
http://www.youtube.com/watch?v=0kQMQNogezY&feature=related
China’s water challenge 1: http://www.youtube.com/watch?v=1EfKHzPksUc&feature=related
China’s water challenge 2: http://www.youtube.com/watch?v=l8Gh88VkmfI&feature=related
China’s water challenge 3: http://www.youtube.com/watch?v=H06zbFVYs8Q&feature=related
Water crisis in Wuxi: http://www.youtube.com/watch?v=E9YJXm1kqk4&feature=related
Chinese pollution death tolls: http://www.youtube.com/watch?v=mZTJohAtkf0&feature=related
Cómo pescan entre la basura: http://www.youtube.com/watch?v=ulPowcxwxS8&feature=player_embedded
http://www.youtube.com/watch?v=Psuta_Z7v9Y&feature=related
Desde el lunes pasado ya vivo de nuevo. Me instalaron un filtro en la ducha y otro en el lavabo. Filtran el cloro y otras guarrerías pero no los metales pesados. Yo estaba venga echar producto al cabello, y ¿cómo me iba a brillar el pelo si me lo estaba aclarando con cloro? Ahora el agua no apesta, y no pica la piel, ni se queda irritada, ni seca, ni tirante… pero ahí están los metales invisibles. Para lavar los alimentos y cocinar sigo utilizando agua embotellada. Aunque, según algunos artículos que he leído es más segura el agua del grifo porque está regulada por el gobierno y-esto-es-Shanghái-y-no-van-a-cagarla, que el agua embotellada que cada empresa mete ahí lo que quiere. Sin ir más lejos la policía pilló a un taiwanés que estaba vendiendo agua del grifo de Taipéi embotellada y anunciada como agua medicinal de no se sabe qué manantial.
Aquí venden filtros para el agua, el aire: http://www.greenwavechina.cn/

Wednesday, February 15, 2012

R.I.P. Pepito

Un día –yendo a comprar pienso para Venus- no pude resistir llevarme uno de los grillos gordos oscuros a casa. Y una jaula mayor, porque en las casitas que compré en Xian sólo caben los grillos feos. Pensé, ¡mira qué jaula tan maja! ¡Y aquí caben los dos!
Así que, cacé a Pepito y lo metí en la jaula con su nuevo amigo: Capitán. Los miré durante más de media hora, y nada, no se dijeron hola ni nada, se ignoraron completamente.
Al día siguiente, esto es todo lo que quedaba de Pepito. Qué pena y qué pena. Qué ignorante y qué ignorante.

Por lo visto, hasta los grillos que no son de pelea son muy violentos. Con lo bien que me llevaba yo con Pepito. Habíamos llegado a un entendimiento insecto-humano que nunca antes hubiera creído posible.
¿Cómo voy a querer a Capitán después de haberme arrebatado a Pepito?

Tuesday, February 14, 2012

La breve vida de Pepito



Las casitas de hueso que compré en Xian le quedaban pequeñas a Pepito. Así que, al final lo tenía suelto. Los primeros días los pasaba pululando por su residencia de verano y jardines. Luego, ya no era suficiente para él y se hizo explorador. Cada día subía más alto. Le alargaba el palo de la escoba y lo bajaba para comerse su media haba de soja diaria. Hasta que se instaló en lo alto de las cortinas, junto a la calefacción y me costaba la tira cazarlo. Si no lo veía enseguida, le ponía a Raphael, y él solito se delataba cantando.

Finalmente me dije, ¿qué sentido tiene tener una mascota si nunca la veo?

Pepito



Hay grillos pequeños negros de pelea. Son los más feos y los más caros. Se utilizan para apuestas, por un grillo campeón te pueden pedir hasta 700 euros. Para ello venden las cajas para el combate, que van desde un simple pero bonito cilindro de barro gris, a un tubo de calabaza, o a una caja  de madera con marquetería, con un cristal para ver el combate a salvo, un panel que separa a los luchadores, un palito con plumas para azuzarles… El set de la Barbie, con su armario, su ropa y su secador, se queda por el barro al lado de los juguetes para chinos mayores.

Otros grillos son enormes, entre negros y algo verduzcos, tienen una raya blanca en la cara. Son grillos para contemplarlos de lo grandes que son, y para el canto. Cuanto más alto cantan más dinero valen. Un grillo que cante insoportablemente alto, vale unos 60 euros, y si canta normalito, 25. Si no puede cantar, vale muy poco. Un chino se sienta con su grillo y no necesita una radio, es toda una escena de arte tradicional chino.

Luego hay otros verdes, son los más bonitos y los más baratos. Si cantan bien te pueden pedir más dinero, pero en general, son muy baratos.

Arriba, Pepito. Era tan, tan simpático.  Me lo vendieron como un grillo mudo. Pues oigan, era ponerle ópera y  se ponía a cantar. Luego descubrí, que con Raphael, era un no parar, ¡se ponía a cantar como un loco! Hasta que un día…